В Таиланде бесконечное число праздников. Кажется, не проходит недели, чтобы народ не отмечал какое-нибудь событие. Будь то Новый год или день Чакри, день коронации или фестиваль "Лой кратонг", день конституции или Маха Буча, каждый обставлен с восточной пышностью и торжественностью. А в целом любому из них присуще веселье.
Праздник Сонгкран, возвещающий наступление тайского Нового года, обычно падает на первую половину апреля и отмечается в тот самый день, когда солнце в полном соответствии с древним индийским астрологическим календарем переходит из созвездия "Рыба" в созвездие "Овен". Одна из множества церемоний Сонгкрана - "шествие избранной" - связана со старинной легендой о миллионере, трех вопросах и семи девушках, о которых речь впереди.
Праздник Сонгкран - чисто народный и потому особенно любим жителями страны. Подготовка к нему начинается задолго: шьют новые костюмы и платья, обязательно красивые, нарядные. В канун Сонгкрана проводится всеобщая генеральная приборка - "весенняя чистка". Повсюду люди скребут улицы и дворы, моют полы, окна, стены, сжигают мусор. Интересно, что, воспользовавшись этой народной традицией, правительство ежегодно официально объявляет день, предшествующий Сонгкрану, днем борьбы за чистоту и здоровье.
- Мистер, - обратился ко мне садовник Вичай за день до праздника, - хотите, я провожу вас завтра в храм По? Буду, так сказать, вашим гидом? Посмотрим, как народ веселится. Только оденьтесь во что похуже... Ну, во что не жалко.
- Зачем же это? - заинтересовался я.
- Сами увидите. - Вичай таинственно улыбнулся. - Обычай.
Для жителей столицы Сонгкран начался точно так же, как начинается обычное утро, только, возможно, чуть раньше. В домах готовили яства для монахов, которые вот-вот должны были отправиться в свой ежедневный поход за подношением, - самые лучшие, изысканные, праздничные - разумеется, по средствам.
Мы с Вичаем двигались по направлению к храму По, расположенному неподалеку от королевского дворца - так называемой зимней резиденции Пумипона Адульядета, на месте бывшего монастыря Поратам. Храм (или ват) По знаменит своими 394 статуями Будды и галереей, стены которой украшают резные мраморные панно с изображением сцен из древнеиндийского эпоса "Рамаяна". Эти панели были найдены в руинах некогда разрушенной бирманскими войсками столице Сиама - Аютии. Храм знаменит также сорокадевятиметровой скульптурой позолоченного Будды в позе перехода в нирвану.
Неожиданно раздался громкий звук, который вполне можно было принять за выстрел.
- Осторожно, мистер! - Вичай схватил меня за локоть.
К ногам упал целлофановый пакет с водой. Он разорвался, и брызги ударили по ногам, а откуда-то сверху на нас вдобавок вылили еще с полведра воды. Послышались веселые выкрики, что-то вроде "фаранг попался".
- Надо было надеть костюм, который не жалко. Я же предупреждал. - Вичай озабоченно осмотрел мой пиджак и брюки. - Повезло еще, что вода из-под крана. А то, знаете, частенько случается, что не в меру шустрая молодежь устраивает из праздника сущее безобразие: поливает людей грязью или остатками кофе. Хулиганят. Полиция в общем-то за это наказывает. Штрафует. Но сами видите...
Храм По был до отказа заполнен людьми. Чувствовался необычный подъем. Женщины в пестрых платьях, мужчины в белых рубашках с короткими рукавами. На лицах радость и возбуждение. Недаром Сонгкран называют праздником веселья.
Те, кто находился в храме, занимались, как мне показалось, в основном двумя вещами. Они или поливали водой позолоченные изображения Будды, или же из песка возводили маленькие пагоды. Окропить Будду в Сонгкран - значит проявить к нему наивысшее уважение. Что касается песчаных построек, то тут дело обстоит намного сложнее. Каждый, свершая это деяние, руководствуется своими собственными мотивами. Вместе с тем все сходятся на том, что возводить пагоды из песка забавно и весело. Существует несколько объяснений подобному ритуалу, неизменно сопровождающему Сонгкран. Все они связаны с древним буддизмом и индийским царем Ашокой. "Несведущие" же утверждают, что это нечто вроде попытки возвратить в храм тот песок, который верующие и туристы унесли на своих подошвах за минувший год.
Вичай пояснил, что в Таиланде имеются два места, где во время Сонгкрана соблюдаются свои традиции.
- В Чиангмае, например, брызгаются водой не только из-за веселья, а с тем, чтобы год был дождеобильным. А в Паклате, - продолжал он, - деревушке провинции Самут Пракан, жители утром направляются к реке и пускают в воду рыбок: хотят, чтобы грядущий год был рыбообильным. А по вечерам они собираются в центре Паклата и играют в "сабу". В игре принимают участие юноши и девушки. Смысл ее состоит в том, что молодые люди ловят - по предварительной договоренности, конечно, - своих возлюбленных, а затем объявляют себя во всеуслышание женихом и невестой. Впрочем, - добавил Вичай, - в "сабу" играют по всей стране. Ведь в Сонгкран родители благословляют молодых, даже если прежде они по каким-либо причинам противились их браку. Это тоже одна из традиций праздника веселья.
По дороге назад мы стали свидетелями интересного зрелища. Впереди празднично разодетой колонны людей медленно двигался грузовик, в кузове которого на деревянном тигре восседала девушка. Она, по всей видимости, была главным действующим лицом шествия.
Тут Вичай поведал мне легенду о миллионере, трех вопросах и семерых девушках.
...У одного бездетного миллионера соседом был пьяница, который имел двух сыновей. Однажды, зайдя в дом богача, пьяница разбушевался и наговорил хозяину много оскорбительных слов. "Да как ты смеешь при мне вести себя подобным образом? - разъярился хозяин дома. - Я богат, а ты..." Пьяница ответил: сколько у кого денег, не имеет никакого значения, у него, мол, есть дети, это его главное богатство. И он ставит себя выше миллионера, который не имеет ни сына, ни дочери.
С того дня богач принялся денно и нощно молиться, выпрашивая у Солнца и Луны ребенка. Так продолжалось три года. На четвертый, когда подошел Сонгкран, миллионер приказал слуге промыть семь раз рисовые зерна, сварить их и, вскарабкавшись на гигантскую индийскую смоковницу, что одиноко росла на берегу реки, предложить зерна духу индийской смоковницы, моля его при этом ниспослать богачу ребенка. Дух благосклонно отозвался на мольбы и отправился к богу Индре, защитнику и покровителю людей. Индра, в свою очередь, превратил одного из богов - Дхармабала - в ребенка, дал ему имя Дхарма Кумара и послал к богачу.
Миллионер построил для сына семиэтажную башню на берегу реки, рядом с индийской смоковницей. Ребенок хорошо знал язык птиц и к семи годам превратился, по нашим понятиям, в совершеннейшего вундеркинда. Когда слухи о чудо-ребенке дошли до бога Кабила-брахмы, тот снизошел с небес и задал Кумаре три вопроса: где находится красота утром? Днем? И вечером? "Пусть мне отрубят голову, - сказал Кабилабрахма, обращаясь к Кумаре, - если ты ответишь на них. Если же не ответишь, пеняй на себя. С плеч слетит твоя голова".
Чудо-ребенок попросил неделю на размышление. Минуло шесть дней, а он все не находил ответов. И тогда Кумара решил убежать, скрыться от Кабила-брахмы.
Он спрятался под пальмовым деревом, на котором жили орлы. Ночью орлица спросила орла, какую пищу он принесет ей завтра. "Тело Дхарма Кумары, - сказал орел. - Он не сможет ответить на три вопроса и будет обезглавлен". Орлица поинтересовалась, что за такие трудные вопросы заданы Кумаре. Орел назвал их и тут же дал ответы: "Утром красота - на лице. Вот почему люди освежают по утрам лица. Днем - в груди. Вот почему люди смачивают в полдень грудь. Вечером - в ногах. Вот почему люди моют ноги по вечерам".
Кумара, слышавший разговор орлов, вернулся обратно в башню. На следующий день он дал Кабилабрахме три ответа на три его вопроса.
Тогда Кабилабрахма вызвал семь своих дочерей, которые были женами Индры, и приказал им выполнить данное слово, то есть отрубить ему голову. "Но поскольку моя голова обладает волшебными свойствами, предупредил он, - ее нельзя класть на землю, иначе сгорит весь мир. Ее нельзя бросать в воздух, иначе воздух станет таким сухим, что никогда не выпадет дождь. Ее нельзя опускать в воду, иначе вся вода испарится, и земля останется без влаги".
Дочери должны были поместить голову отца в специальное вместилище и отнести ее в одну из пещер той горы, где проживал Индра. Каждый год в один и тот же день им по очереди следовало вынимать голову отца и проносить ее вокруг горы. День этот - Сонгкран.
- Вот и вся история, - заключил Вичай. - Только теперь голову бога Кабилабрахмы носят не вокруг горы, а везде, по улицам. И в праздник обязательно выбирают девушку, которая символизирует какую-либо из дочерей Кабилабрахмы "Избранная" должна передвигаться, сидя на спине какого-либо определенного животного. Сонгкран может выпасть на любой день недели. Если это понедельник, то девушку нарекают именем Корага, и едет она на тигре. Вот сегодня как раз и есть понедельник. Если вторник, то она Ракос и сидит на свинье, в среду - Мондха на осле, в четверг - Кирини на слоне, в пятницу - Кимитха на буйволе, в субботу - Маходхара на павлине и в воскресенье - Дунгша на мифической птице гаруде...
Вокруг продолжалось веселье. Сонгкран был в самом разгаре. Пока добирались до дома, пришлось не раз испытать на себе своеобразные водные процедуры Промокли буквально насквозь. Люди лили воду друг на друга, пытались попасть в открытые окна машин и автобусов. В ход шло все, что могло удерживать и выплескивать воду: плошки, ведра, целлофановые пакеты, ладони, специальные трубочки, чайники, кастрюли... И повсюду слышалось громкое "Савади пи май!" - "С Новым годом!".